
1THIS PACKAGE INCLUDES:• Wireless Door Chime - requires 3 “D” alkaline batteries (not inlcuded)• Wireless Door Chime Pushbutton & 12-volt alkali
10REMPLACEMENT DES PILESCARILLONS DE PORTE ADDITIONNELS4. Vérifiez la portée d’utilisation.Placez le carillon et le bouton de sonnette aux endroits pré
11DÉPANNAGELa portée d’utilisation du carillon est fonction de son emplacement, de la température et de l’état des piles. Si vous éprouvez des difcul
12Garantie limitée d’un anGARANTIE DU PROPRIÉTAIRE: NuTone garantie à l'acheteur original de ses produits que cesderniers seront exempts de tout
2TOPBACKPLATELONG TAB6. Install pushbutton.Use the hardware (pro-vided) to attach the back plate of the pushbutton to its mounting surface. Make sure
3TROUBLESHOOTINGThe range of the door chime de-pends on location, temperature and battery condition. If you are having problems with this product, ple
4One Year Limited WarrantyWARRANTY OWNER: NuTone warrants to the original consumer purchaser of its products thatsuch products will be free from defec
5INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNLEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES1. Instale las pilas del timbre.Quite la parte posterior de la caja del carillón y instal
6TIMBRES DE PUERTAS ADICIONALES6. Instale el botón pulsador.Con el herraje suministrado, acople la placa trasera del botón pulsador a su supercie de
7RESOLUCIÓN DE PROBLEMASEl alcance del timbre de la puerta varía según la ubicación, temperatura y condición de la pila. En caso de que tenga problema
8Garantía Limitada de un AñoGARANTÍA DEL PROPIETARIO: NuTone garantiza al comprador consumidor original de susproductos, por el período de un (1) año
9INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONLIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONSCET EMBALLAGE CONTIENT :• Un carillon de porte sans l - re-quiert 3 piles alcalines “D
Komentáře k této Příručce